|
Плакат перед входом на выставку
|
Перед регистрацией
|
На церемонии открытия по традиции играет оркестр
|
Наш стенд на выставке.
|
|
На выставке были представлены платы АЦП, анализаторы спектра, акселерометры и т.д.
|
Посетителей сразу же заинтересовали обновленные анализаторы спектра
|
.На стенде идет дискуссия об измерительных приборах
|
Мы с удовольствием рассказывали об автоматизации рабочих мест
|
|
Но слова словами, а между тем каждый посетитель желал сам поработать с анализатором спектра - мы снова и снова показывали, как это делать!
|
Система управления вибростендами полностью автоматизирована - в ожидании результатов измерений можно почитать о применении акселерометров
|
Пока одни разглядывали витрину с тензорезисторами и термопарами, другие наблюдали работу вибростенда ВС-133
|
Не осталось без внимания и программное обеспечение - программы спектрального анализа постоянно совершенствуются
|
|
Вам нужен шумомер? Пожалуйста!
|
Хотите приобрести виброметр? Пожалуйста!
|
Интересует регистратор данных? Пожалуйста!
|
Представляем Вам ZET 110 - шумомер, виброметр и регистратор данных в одном флаконе!
|
|
Также мы привезли с собой много других замечательных приборов
|
На этом стенде представлены анализаторы спектра, платы АЦП
|
Это небольшая часть вибродатчиков из наших кладовых
|

|
|
На выставке была представлена система управления вибростендами в миниатюрном исполнении
|
Результаты измерений можно не только просмотреть на компьютере в виде графиков, но и записать в файл
|
С анализатора спектра через усилитель мощности на вибростенд подается сигнал заданной амплитуды
|
Поддержание заданного уровня обеспечивается благодаря системе обратной связи
|
|
На вибростенде закреплена лопатка авиационного двигателя
|
Сигналы с датчиков поступали на анализатор спектра
|
К анализатору спектра можно подключить до 8 акселерометров одновременно
|
И не только акселерометров!
|